<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Keep it simple</title>
	<atom:link href="http://bennloxo.com/archives/2007/01/03/keep-it-simple/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bennloxo.com/archives/2007/01/03/keep-it-simple/</link>
	<description>One hand can&#039;t clap: world music for the masses</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Jan 2012 06:24:15 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>By: miles cleret</title>
		<link>http://bennloxo.com/archives/2007/01/03/keep-it-simple/comment-page-1/#comment-36124</link>
		<dc:creator>miles cleret</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jan 2007 10:50:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bennloxo.com/archives/2007/01/04/keep-it-simple/#comment-36124</guid>
		<description>sorry - koola lobitos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>sorry &#8211; koola lobitos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: miles cleret</title>
		<link>http://bennloxo.com/archives/2007/01/03/keep-it-simple/comment-page-1/#comment-36123</link>
		<dc:creator>miles cleret</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Jan 2007 10:48:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bennloxo.com/archives/2007/01/04/keep-it-simple/#comment-36123</guid>
		<description>Oscar&#039;s mother was Yoruba and allthough there are other Nigerian songs with the same subject matter (Fela&#039;s Kolla Lobitos track for example) this is an original composition and was a re-working of a track he put out on a 45 in Ghana on his own label.

Nice site.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oscar&#8217;s mother was Yoruba and allthough there are other Nigerian songs with the same subject matter (Fela&#8217;s Kolla Lobitos track for example) this is an original composition and was a re-working of a track he put out on a 45 in Ghana on his own label.</p>
<p>Nice site.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Teju</title>
		<link>http://bennloxo.com/archives/2007/01/03/keep-it-simple/comment-page-1/#comment-35956</link>
		<dc:creator>Teju</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Jan 2007 17:11:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bennloxo.com/archives/2007/01/04/keep-it-simple/#comment-35956</guid>
		<description>Nice sounds. ou know, the lyrics are in Yoruba (&quot;Ololufemi&quot;--which is what they are attempting to sing there--means &quot;my lover,&quot; and it&#039;s a fairly common epithet in Yoruba music), which is Nigerian. So, even the Ghanaian &quot;original&quot; must have had a Yoruba prototype (the traffic went both ways: Nigerians were crazy for new versions of Ghanaian folksong &quot;Yaa Amponsah&quot;).

I think I know what the Nigerian prototype was, but I don&#039;t have my computer here, so I can&#039;t confirm. I&#039;ll let you know in a few weeks.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nice sounds. ou know, the lyrics are in Yoruba (&#8220;Ololufemi&#8221;&#8211;which is what they are attempting to sing there&#8211;means &#8220;my lover,&#8221; and it&#8217;s a fairly common epithet in Yoruba music), which is Nigerian. So, even the Ghanaian &#8220;original&#8221; must have had a Yoruba prototype (the traffic went both ways: Nigerians were crazy for new versions of Ghanaian folksong &#8220;Yaa Amponsah&#8221;).</p>
<p>I think I know what the Nigerian prototype was, but I don&#8217;t have my computer here, so I can&#8217;t confirm. I&#8217;ll let you know in a few weeks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: CC Smith</title>
		<link>http://bennloxo.com/archives/2007/01/03/keep-it-simple/comment-page-1/#comment-35800</link>
		<dc:creator>CC Smith</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 07 Jan 2007 01:54:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bennloxo.com/archives/2007/01/04/keep-it-simple/#comment-35800</guid>
		<description>Nothing to do with music but I just found out what SDFs means: Sans Domiciles Fixe or homeless/street people. When I was in Paris in June &#039;06, I noticed a lot of panhandlers around the Poste by the Canal St-Martin, probably because there is a cash machine right there on the wall. On previous trips to Paris in the &#039;80s and &#039;90s, I rarely saw any street people, and assumed it was because of the French social security programs, so I was dismayed and surprised to notice them on my last visit.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nothing to do with music but I just found out what SDFs means: Sans Domiciles Fixe or homeless/street people. When I was in Paris in June &#8217;06, I noticed a lot of panhandlers around the Poste by the Canal St-Martin, probably because there is a cash machine right there on the wall. On previous trips to Paris in the &#8217;80s and &#8217;90s, I rarely saw any street people, and assumed it was because of the French social security programs, so I was dismayed and surprised to notice them on my last visit.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: deb</title>
		<link>http://bennloxo.com/archives/2007/01/03/keep-it-simple/comment-page-1/#comment-35565</link>
		<dc:creator>deb</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Jan 2007 02:48:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bennloxo.com/archives/2007/01/04/keep-it-simple/#comment-35565</guid>
		<description>This remix is SO awesome, and thanks for posting the original. You rock, Matt!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This remix is SO awesome, and thanks for posting the original. You rock, Matt!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

